laistas

laistas
3 láistas sm. (1) 1. ilgas oblius lentoms suleisti, leistuvas: Jo geras buvo láistas, kad pro lubų plyšius nebyra spaliai Sb. 2. pagaliukas, dedamas tarp džiovinamų lentų: Kraunant lentas ant viena kitos, dedami į tarpus láistai, kad galėtų džiūti Sg.

Dictionary of the Lithuanian Language.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • laistas — 1 laĩstas sm. (2) žr. glaistas: 1. Laĩstas padirbtas iš molio, karvašūdžio, vopnos (kalkio) dėl užlaistymo skylių aruodo J. 2. Iš lauko … laistas krinta drauge su plytomis VŽ1905,185. Geltonais lankais buvo pažymėtos tos vietos, kurias pasiekė… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • laistas — 2 laistas sm. (3) Ps įrankis kam grūsti, grūstuvė, grūstuvas, piestelė: Gausi padirbinti laistą – nėra kame kanapiai sugrūsti Žlb …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Laísmo — El laísmo es el uso de los pronombres personales la y las en función de objeto indirecto para referentes del género femenino en lugar de las formas estándar le y les . En ciertos dialectos del español el laísmo es un fenómeno extendido. Contenido …   Wikipedia Español

  • laísta — adjetivo 1. Área: linguística Del laísmo: fenómeno laísta. adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Área: linguística Que practica el laísmo: Muchos burgaleses son laístas. Los americanos no …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Dialecto castellano septentrional — Saltar a navegación, búsqueda Lenguas y dialectos hablados en España hacia 1950 Se entiende por el dialecto castellano septentrional al conjunto de modalidades dialécticas del espa …   Wikipedia Español

  • ESPAGNE - Langue espagnole — L’année 1492 est fondamentale pour la destinée de la langue espagnole. Avant cette date, la Péninsule connaissait une période de fort dialectalisme, et la littérature, très estimable, était cependant relativement peu abondante. À la fin du XVe et …   Encyclopédie Universelle

  • pegar — pegar(se) 1. Cuando significa ‘dar [un golpe o una serie de ellos] a alguien’, es transitivo; además del complemento directo, lleva un complemento indirecto de persona: «Se volvió el ex boxeador hacia Charo y le pegó dos bofetadas que la tiraron… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • pegarse — pegar(se) 1. Cuando significa ‘dar [un golpe o una serie de ellos] a alguien’, es transitivo; además del complemento directo, lleva un complemento indirecto de persona: «Se volvió el ex boxeador hacia Charo y le pegó dos bofetadas que la tiraron… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • loísmo — 1. Es el uso impropio de lo(s) en función de complemento indirecto masculino (de persona o de cosa) o neutro (cuando el antecedente es un pronombre neutro o toda una oración), en lugar de le(s), que es la forma a la que corresponde… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • laistai — laĩstai sm. pl. (2) FrnW žr. 1 laistas 1: Su laĩstais užlaistyk kubilo graižus J …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”